2009년 8월 25일 화요일

じゃじゃ馬way to go - 中野梓(CV:竹達彩奈)


 

 

 

 

----------------------------------------------------------------

じゃじゃ馬way to go
(말괄량이way to go)



ただ 独りきりじゃ知ることなかったgrooveへ じゃじゃ馬つれて
타다 히토리키리쟈 시루코토나캇타 groove에 쟈쟈우마츠레테
그저 혼자서는 몰랐을 groove에 말괄량이데리고
引っかき回すよ  だって嬉しくて樂しい コトバじゃ言えない
힛카키마와스요 닷테우레시쿠테 타노시이 코토바쟈이에나이
휘젓고다닐꺼야 왜냐면 기쁘고 즐거움 말로는 하지못해
まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound
맛스구니 토도케 퓨아데 피키나 My Sound
그대로 닿아라 깨끗하고 날카로운 My Sound

ちっちゃなボディは 私の分身 抱えて一步踏み出す道場破り
칫챠나 보디와 와타시노 분신 카카에테 잇포 후미다스 도오죠오야부리
작은 몸은 나의 분신 끌어안고 한발자국 내딛는 도장깨기
真面目がツインテ引いてもgot to go 出逢えた仲間と離れたくない
마지메가 트인테 히이테모 got to go 데아에타 나카마토 하나레타쿠나이
성실함이 트윈테일을 당겨도 got to go 만난 친구들과 헤어지기싫어

play どんな時も自主練play 新入りですが...ミュージシャン!!
play 돈나토키모 지슈렌play 신이리데스가... 뮤지샨!!
play 어떤 때라도 혼자연습play 신입이지만... 뮤지션!!

今 背伸びして見た憧れだったstageへ 絶対行くんだ
이마 세노비시테 미타아코가레타 stage에 제타이이쿤다
지금 발돋움해 보았던 동경했던 stage에 꼭 가는거야
目を閉じても耳を澄ませばわかる 自分の居場所
메오토지테모 미미오스마세바 와카루 지분노이바쇼
눈을닫아도 귀를 기울이면 알수있어 자신이 있는 곳을
理屈じゃないね? ハト震えるNew World
리쿠츠쟈나이네? 하토후루에루 New World
말도안되지? 가슴 떨리는 New World

カラーはキャンディアップル 本気の証 カラ回りしてても同情は無用
카라와 캰디애프루, 혼키노 아카시 카라마와리시테테모 도오죠오와 무요오
칼라는 캔디애플 진심의 증거 계속 제자리라도 동정은 필요없어
ゆるすぎな空氣さえ慣れたway to go この仲間じゃなきゃなんかダメなんだ
유루스기나 쿠우키사에 나레타라 way to go 코노 나카마쟈난캬 다메난다
느슨한 공기마저 익숙해진 way to go 이 동료들이 아니면 안돼

peace どんな事も We can make peace 笑顔にできちゃう...マジジャン!?
peace 돈나코토모 We can make peace 에가오니데키챠우... 마지샨!?
peace 어떤 일이라도 We can make peace 웃을수있어...매지션!?

全然 昨日まで予想もしなかったgigを じゃじゃ馬つれて
젠젠 키노마데 요소오모시테나캇타 gig오 쟈쟈우마츠레테
전혀 어제까지도 예상못했던 gig를 말괄량이 데리고
暴れ倒すよ 150cmのパワー ぷっ放したい
아바레타오스요 햐쿠고쥬센치노파와 붓바나시타이
날뛰어버릴꺼야 150cm의 파워 확 놓아주고싶어
無限に翔んでけ コアでキューティなMy Soul
무겐니톤데케 코아데 큐티나 My Soul
무한히 날아보자 격렬하고 귀여운 My Soul

yes どんな時も I wanna say yes 目指してんのは...テクニシャン!!
yes 돈나토키모 I wanna say yes 메자시텐노와... 테크니샨!!
yes 어떤때라도 I wanna say yes 노리는것은... 테크니션!!

ただ 独りきりじゃ知ることなかったgrooveへ じゃじゃ馬つれて
타다 히토리키리쟈 시루코토나캇타 groove에 쟈쟈우마츠레테
그저 혼자서는 몰랐을 groove에 말괄량이데리고
引っかき回すよ  だって嬉しくて樂しい コトバじゃ言えない
힛카키마와스요 닷테우레시쿠테 타노시이 코토바쟈이에나이
휘젓고다닐꺼야 왜냐면 기쁘고 즐거움 말로는 하지못해
まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound
맛스구니 토도케 퓨아데 피키나 My Sound
그대로 닿아라 깨끗하고 날카로운 My Sound

じゃじゃ馬がかき鳴らす願いは, みんなでlaughing out loud
쟈쟈우마가 카키나라스 네가이와, 민나데laughing out loud
말괄량이가 외치는 소원은, 모두함께 laughing out loud
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic New world
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic New world
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic New world
じゃじゃ馬がかき鳴らす願いは, みんなでlaughing out loud
쟈쟈우마가 카키나라스 네가이와, 민나데laughing out loud
말괄량이가 외치는 소원은, 모두함께 laughing out loud
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic New world
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic New world
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic New world



----------------------------------------------------------------


으... 이런노래는 뭐랄까 의역되는 부분이많아서 번역하기 참 힘드네요 ㅜㅜ

제가 못해서그런건가...

아무튼 이번곡은 나카노 아즈사의 케이온 캐릭터이미지송 앨범 입니다.

노래는 신나는게 아즈사답다고할수있네요.

근데 솔직히 그렇게 노래가 좋은것도아니고, 가창력이 뛰어난 노래도 아니어서 그냥 어중간하네요...

이번엔 웹에서 가사를 찾지못해서 직접 재킷보고 썼기때문에 오타가 있을수도 있으므로 발견하신다면 지적해주세요

 

 

 

 

 

 

 

가사를 퍼가실때는 댓글하나라도 남겨주시면 감사하겠습니다.

댓글 6개:

  1. 재생 안 되네. 나만 이러나?

    답글삭제
  2. @Arin Sinner - 2009/08/25 20:06
    엥 포딕스가 가끔 이상해지는듯

    답글삭제
  3. 목소리 좋고 노래도 좋군... 그런데 자켓[?]이 좀 안 좋군...



    다 좋은데, 자켓만 없었으면 참 좋겠군[찌릿]

    답글삭제
  4. @rekkuuza - 2009/08/25 22:47
    자켓이포인트라능! 진짜 엄청예쁘다능! 지금 우리 아즈냥을 무시하는겐가!?<-(퍽)

    답글삭제
  5. 일본노래재밌나여 외국락짱

    (똑같이 따라한거 뿐임여..' ㅅ')

    답글삭제
  6. @윤핑크* - 2009/08/26 18:13
    재밌는건 재밌고 없는건 없다능

    답글삭제