

プリコグ (M@STER VERSION) - 水谷絵理 (cv. 花澤香菜)
作詞:遠藤フビト
作曲:内田哲也という
陽光を浴びてトロけるみたい
히카리오아비테 토로케루미타이
태양의 빛을 받아 녹아버릴것같아
予知夢へと その向こう側へ抜けて
요치무에토 소노무코오카와에누케테
예지몽으로 그 저편에 빠져버려
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 릿타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タッタッタラ
투르다라 탓탓타라
투르다라 탓탓타라
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 리타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タ
투르다라 타
투르다라 타
ずっと憧れた ずっと探してた ずっと隱れてた 胸の奥に
즛토 아코가레타 즛토 사가시테타 즛토 카쿠레테타 무네노오쿠니
계속 동경해왔어 계속 찾아왓어 계속 숨겨왔어 가슴의 안쪽에
やっと開けてみた きっと知っていた ちゃんとはじめから決まってたと
얏토 아케테미타 킷토 싯테이타 챵토 하지메카라 키맛테타토
겨우 열어봤어 분명 알고있었어 제대로 처음부터 정해져있었다고
溢れてこぼれ出した匣の外
아후레테코보레다시타 하코노소토
넘치고 넘쳐 흘러버린 상자의 바깥
遠い昔の夢が虹色
토오이무카시노 유메가니지이로
먼 옜날의 꿈은 무지개색
風景 動き出す 関係 廻りだす 不安定 片足上げてバランス
후우케이 우고키다스 칸케이 마와리다스 후안테이 카타아시아게테 바란스
풍경 움직이기시작해 관계 돌기시작해 불안정 한쪽발로 밸런스
やっと判り出す きっと巧くいく そっと見ていてね ボクらのこと
얏토 와카리다스 킷토 우마쿠이쿠 솟토 미테이테네 보쿠라노코토
겨우 알아냈어 분명 잘될꺼야 살며시 봐주길바래 우리들을
体ごとつらぬいたこと痛み
카라다고토 츠라누이타 코노이타미
몸을 꿰뚫는 이 아픔
生まれ変われるよ 今ここから
우마레카와레루요 이마코코카라
다시 태어날꺼야 지금 여기서
陽光を浴びてトロけるみたい
히카리오아비테 토로케루미타이
태양의 빛을 받아 녹아버릴것같아
予知夢へと その向こう側へと
요치무에토 소노무코오카와에토
예지몽으로 그 저편에 빠져버려
弾けて消えた不安は捨てて
하지케테 키에타 후한와스테테
터져서 없어진 불안은 버리고
流れてく時間も置き去りにして
나가레테쿠 지칸모 오키자리니시테
흘러가는 시간도 내버려 두고
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 릿타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タッタッタラ
투르다라 탓탓타라
투르다라 탓탓타라
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 릿타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タッタッタラ
투르다라 탓탓타라
투르다라 탓탓타라
感性 研ぎ澄ます 歓声 包み込む 慣性 滑り出すボクを乗せて
칸세이 토기스마스 칸세이 츠츠미코무 칸세이 스베리다스 보쿠오노세테
감성 날카로와져 환성 파고들어와 관성 미끄러져 나를 태우고
やっと近づいた きっとここだった ぎゅっと目を閉じて せ-のでジャンプ
얏토치카즈이타 킷토 코코닷타 귯토 메오토지테 세노데 쟌프
겨우 가까워졌어 분명 여기였어 꼭 눈을감고 하나 둘 점프
鏡の中にはもう映らない
카가미노나카니와 모오 우츠라나이
거울의 안은 더이상 비치지않아
昨日までの自分とサヨナラ
키노오마데노지분토 사요나라
어제까지의 나와는 안녕
陽光を浴びてトロけるみたい
히카리오아비테 토로케루미타이
태양의 빛을 받아 녹아버릴것같아
予知夢へと その向こう側へと
요치무에토 소노무코오카와에토
예지몽으로 그 저편에 빠져버려
誰も知らない場所を目指して
다레모시라나이 바쇼오 메자시테
아무도 모르는 장소를 목표로해서
脱ぎ捨てた全てを置き去りにして
누기스테타 스베테오 오키자리니시테
벗어던진 모든것을 내버려 두고
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 릿타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タッタッタラ
투르다라 탓탓타라
투르다라 탓탓타라
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 릿타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タッタッタラ
투르다라 탓탓타라
투르다라 탓탓타라
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 릿타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タッタッタラ
투르다라 탓탓타라
투르다라 탓탓타라
トゥルタラ・タッタッタ・リッタ
투르다라 탓탓타 릿타
투르다라 탓탓타 릿타
トゥルタラ・タ
투르다라 타
투르다라 타
아이돌마스터DS의 새 앨범이 나왔습니다.
미즈타니에리의 개인앨범입니다.
이 노래는 유키호의 kosmos cosmos를 만든 둘이 만든 곡입니다.
약간 부드러운면은 비슷하지만 전체적으로 분위기가 다른것같네요.
미즈타니에리의 성우는 하나자와카나씨입니다.
하나자와카나씨는 옛날 제가페인때 눈여겨봤었는데
제가페인때는 좀 신인같은 풋풋하고 약간 어색한게 귀여워 매력적이었는데
요즘은 목소리는 더 부드러워졌지만 약간 어색한면이 없어져서 조금 아쉽기는 합니다.
그래도 역시 목소리는 좋습니다^^
근데 노래는 귀여운캐릭터송 그 이상도 이하도 아닌것같습니다.
그냥저냥 들어줄만하지만 계속 들을 것 같지는 않군요.
가사를 퍼가실때는 댓글을 달아주시면 감사하겠습니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기