2009년 9월 8일 화요일

LOVE米の魔法 - 曽我 けーな [cv. 中原麻衣] (언젠가는 대마왕 DRAMA CD 수록곡)



 

 

 

 

---------------------------------------------------------------

LOVE米の魔法 - 曽我 けーな(cv. 中原麻衣)
[Love쌀의마법 - 소가 케나(cv. 나카하라 마이)]





貴方お 守るのが 役目の 魔法使いです 私
아나타오 마모루노가 야크메노 마호오츠카이데스 와타쿠시
당신을 지키는게 역할인 마법사에요 나는

誰にも 言ってない 魔法がある
다레니모 잇테나이 마호오가아루
누구에게도 말하지않은 마법이 있어요
大切な 貴方にも ちょっと まった 秘密だけど
다이세츠나 아나타니모 춋토 맛타 히미츠다케도
중요한 당신에게도 쉽게 말하지못한 비밀이에요

任せて下さい どこまでも Darling
마카세테쿠다사이 도코마데모 Darling
맡겨주세요 어디까지나 Darling
노오아루타카와 츠메오카쿠스노요
노련한 매는 발톱을 숨기죠
魔法の パーワは 마호오노 파와와 고항카라데쇼
마법의 파워는 밥으로부터 나오죠
食べよ おかずはいらない
잇쇼니 타베요 오카즈와 이라나이
함께 먹어요 반찬은 필요없어요

いつでも 何んでも かかってこい
이츠데모 난데모 카캇테코이
언제라도 무엇이라도 덤비세요
でも そうだ 犬だけは ちょっとかなり苦手だけど
데모 소오다 이누다케와 죳토 카나리 니가테다케도
참 그래도 개만큼은 조금 꽤 껄끄러워요

任せて下さい どこまでも Darling
마카세테 쿠다사이 도코마데모 Darling
맡겨주세요 어디까지나 Darling
겡칸오 체크 모오켄츄우이 아노미치와다메 히키카에시마쇼
현관을 체크 맹견주의 저 길만은 안돼요 되돌아가요

貴方お 守るのが 役目の 魔法使いです 私
아나타오 마모루노가 야쿠메노 마호오츠카이데스 와타쿠시
당신을 지키는것이 역할인 마법사에요 나는

任せて下さい どこまでも Darling
마카세테쿠다사이 도코마데모 Darling
맡겨주세요 어디까지나 Darling
하라가헷테와 이쿠사와 데키나이
배가 고프면 싸움은 할수없어요

잇쇼니타베요 민나데파쿠파쿠
함께 먹어요 다함께 덥석덥석

任せ下さい どこまでも Darling
마카세테 쿠다사이 도코마데모 Darling
맡겨주세요 어디까지나 Darling
노아루타카와 츠메오카쿠스노요
노려한 매는 발톱을 숨기죠
魔法の パーワは
마호오노 파와와 고항카라데쇼
마법의 파워와 밥으로부터
いっしょ食べよ おかずはいらない
잇쇼니타베요 오카즈와이라나이
힘께 먹어요 반찬은 필요없어요


---------------------------------------------------------------

 제가 검색을 제대로 못하는거인지 일웹에서 가사도 못찾겠고 재킷도 못구해서
직접 듣고 해석했으므로 아예 틀린 가사가 있을 수도 있습니다. 오역발견시 알려주세요

 이 노래는 언젠가는 대마왕(일본제목:いちばんうしろの大魔王)의 드라마cd에 수록된 캐러송입니다.
제가 제일좋아하는 나카하라마이씨가 케나역을 맡게되고 노래를 부르게됬는데 원래 의도인지는 모르겠으나
반주도 대충한것같고 마이씨도 노래를 왠지 대충부른듯한 느낌이네요.
노래자체는 그래도 꽤 들어줄만한것같습니다.

 

 

 

 

가사를 퍼가실때는 댓글하나라도 남겨주시면 감사하겠습니다.


 

댓글 5개: